середа, 24 лютого 2010 р.

Святкування Нового року в Росії, Японії, Китаї


РОСІЯ
Традицій святкування Нового Року в Росії досить багато. Але от що цікаво - більшість з них запозичені з західної культури. Пояснюється це, очевидно, двома причинами: по-перше, прихід християнства на Слов'янську Русь цілком, чи майже цілком знищило язичеські традиції зустрічі нового року і проводів старого. По-друге, знаттю і дворянством в Росію ввозилися нові західні звичаї, які згодом переймалися простим людом і ставали народними. Причому, кожна епоха приносила щось нове. Від часів слов'янського язичництва нам дісталися переодягнені скоморохи та блазні. Епоха Петра Першого і наступних правителів-реформаторів принесла новорічну ялинку з іграшками, феєрверки, Діда Мороза та новорічний стіл (наїдків типу салатів Олів’є та вінегрету до нього не знали, обходилися кашами та пирогами ). А Радянський Союз дав нам Діда Мороза зі Снігуркою, обов'язкове шампанське з мандаринами на столі та бій Курантів.
ЯПОНІЯ
У японців існує традиція: перед Новим роком дарувати листівки із зображенням тварини, яка символізує Новий рік. Дарують також іграшки й сувеніри. Однією із найяскравіших прикрас японського дому перед Новим роком, є кадомацу (“сосна коло входу”). Кадомацу - вітання Божеству Новорічного свята - переважно виготовляють із сосни, бамбука, сплетених рисових соломинок. Прикрашають гілками папороті й мандарина.

У Японії бронзові дзвони буддійських храмів відбивають у новорічну ніч 108 ударів. Цифра 108 обрана не випадково. Японці вважають, що кожний із цих ударів виганяє одну з 108 пагубних звичок, які затьмарюють життя людини. Очищаючись таким чином, японці зустрічають свій загальний новий рік народження. В Японії не заведено святкувати свій, індивідуальний день народження. Сто восьмий удар новорічних дзвонів додає відразу цілий рік кожному жителю Японії, навіть новонародженим немовлятам. Кожен японець може поздоровити іншого з днем народження й у відповідь почути таке ж привітання. У це дивне свято японці одягають кімоно й роблять неймовірно складні зачіски.
Японський Новий рік неможливий без моти - круглого хліба із клейкого рису. Маленькі колобки із цього тіста, фарбують у різні кольори й нанизують на гілочки. На новорічний стіл подають страви, яким притаманна особлива сила: зацукровані скибочки морської капусти означають побажання щастя, біла квасоля - здоров’я, ікра - багатодітності.
До новорічного столу готують також і традиційні страви: рисове печиво - символ достатку в родині, довгі тонкі макарони - “тошікоші соба”, що означає довголіття, блюда з гороху, щоб було здоров’я, а з риб вибирають коропа, що уособлює силу.
За стародавнім японським повір”ям, якщо дитина покладе під подушку малюнок із зображенням того, про що мріє, усе збудеться.
1 січня японці традиційно всією родиною відвідують храм. На сходах, що ведуть до храму, стоїть курильниця, дим якої вважається священним і цілющим. Якщо у вас болить печінку - спрямуйте дим в область живота. Якщо розболілася голова - потримайте в ньому голову. У перший день Нового року бажання виконуються.

Китай
У Китаї в останній день старого року, після того як закінчилося готування святкових блюд і зроблені всі покупки в магазинах, вхідні двері будинку зачиняють і запечатують смужками червоного паперу (червоний колір - колір щастя), щоб щастя не покинуло його. Вся решта дня присвячується родині й будинку. Смужки червоного паперу знімаються вранці, щоб щасливі знамення Нового року могли ввійти в дім. Ті, хто потрапляють на Різдво до Китаю, помічають, насамперед, Дерева Світла - аналог нашої ялинки. Вони прикрашені по-східному яскравими й вишуканими ліхтариками, квітами, гірляндами. Ці ж прикраси китайські християни використовують у святковому оздобленні своїх осель. Маленькі китайці в переддень свята вивішують на стіни панчохи, куди Дун Че Лао Рен (Дідусь Різдво) кладе свої різдвяні подарунки.

Немає коментарів:

Дописати коментар